Yahoo 奇摩新聞 建議討論區


Yahoo奇摩產品意見論壇現在需要有效的 Yahoo奇摩帳號和密碼才能參與。

您現在必須使用 Yahoo奇摩電子信件帳號登入,才能向我們提供意見,以及針對現有的意見投票和留言。 如果您沒有 Yahoo奇摩帳號或密碼, 請註冊新帳號

如果您有有效的 Yahoo奇摩帳號和密碼,想要從 Yahoo奇摩產品意見論壇 移除您的文章、留言、投票及/或個人檔案 , 請依照下列步驟操作。


  1. 904th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. 1215th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. 錯字能改一改嗎 快艇被你們打成快種 新聞錯字太多

    錯字能改一改嗎 快艇被你們打成快種

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. 請問專欄文章授權

    我這是出版社,若想引用專欄一篇文章,
    想與 貴公司詢問確認,著作財產權授權部分是直接與作者聯繫就可以了嗎?
    希望引用,【戴勝益:讓自己像登山睡袋一樣有價值】
    https://tw.news.yahoo.com/blogs/for-young/%E6%88%B4%E5%8B%9D%E7%9B%8A-%E8%AE%93%E8%87%AA%E5%B7%B1%E5%83%8F%E7%99%BB%E5%B1%B1%E7%9D%A1%E8%A2%8B%E4%B8%80%E6%A8%A3%E6%9C%89%E5%83%B9%E5%80%BC.html

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. Facebook的新聞轉貼,下標用詞水準請改善

    Yahoo新聞中心您好。身為在國外的台灣人,從Facebook上面看到國內的新聞,是我最方便的新聞來源。但是最近Yahoo小編將新聞轉貼到Facebook的時候,下的標籤與評語,已經不是正式新聞網站小編所該使用的用詞方式了,反而比較像是宅宅新聞之類的處理方式。以今天(2015/04/24)的新聞來說,李蒨蓉的老公說台灣進入低智商社會,我不懂為何小編要下標題是 "語畢,哄堂大笑"。對"轉播新聞"的人來說,真的現場有哄堂大笑嗎? 或者是小編想要佔據最重要的位置來取笑,以免再底下留言取笑會被淹沒? 而另一則保險套的新聞,為何tag是"30公分"? 新聞裡面沒有任何字眼提到30公分。

    小編轉貼新聞很辛苦,但是可以不要把自己的角色錯亂成底下的跟帖者的角色嗎? 看起來這些用詞全部都是底下的大眾留言所做的事情。為何身為主導者、發起者 (掌握著發布新聞與否的權力) 卻要把自己跟底下的30秒留言的人一起做無大腦的發言?

    或者其實小編最想做的事情,其實是坐一則新聞的留言沙發? 沒有人比他更早留言? 這樣是正確的嗎?

    你們當然可以跟我說,想看專業的新聞,請去看央廣、中央社。但是,這真的是你們想說的嗎? 還是是自我保護 (拉不下臉來承認自己瞎搞) 的用詞?

    我可以接受你們真的相信自己是宅宅新聞同一類型,並且朝向那個方向前進。如果不是,還請檢討改進你們所使用的風格。

    謝謝。

    308th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. 首頁的六個標籤 焦點 運動 娛樂 .... 版面設置會讓人在桌機上用滑鼠點不到想要的標題

    首頁上面有五個書籤標題分別是 焦點 運動 娛樂 FUN 生活 看片
    點擊靠左邊的書籤例如 運動 然後想要看裡面的 的連結的時候 滑鼠很容易掃到 娛樂
    必須要小心翼翼的用滑鼠先往下走 然後往右 很不直覺
    建議 必須點選標籤才會造成頁面改變
    而不是只要 mouse on 就會造成改變

    謝謝

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. 1.請Yahoo不要自創用語誤導年輕子弟:娛樂版常見"小鮮肉".. 2.不論甚麼版,錯字連篇請改善

    1.請Yahoo不要自創用語誤導年輕子弟:娛樂版常見"小鮮肉"..

    2.不論甚麼版,錯字連篇請改善,看不下去!

    308th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. 這個新聞翻譯錯得太離譜/請主管要嚴密考察/請速更正/編譯之人請留姓名以示負責

    這則新聞所附影音資料/內容與中文翻譯/有令人難以置信的差異/請速更正

    https://tw.news.yahoo.com/美國摔角女教練-在校車內-上-了17歲少年-032443032.html
    美國摔角女教練 在校車內「上」了17歲少年
    NOWnewsNOWnews – 2015年3月29日 上午11:24
    推薦4
    國際中心/綜合報導
    美國密蘇里州25歲摔角教練貝可(Megan Blair Baker)今年1月在校車內和一名17歲少年玩車震,近日遭到警方逮捕。
    據英國《每日郵報》(Daily Mail)報導,已婚摔角教練貝可在校車內與一名17歲摔角選手發生性關係,遭到逮捕。一名消息人士指出,該名17歲少年事後大聲吹噓「上了老師」,事件因此曝光。
    報導指出,若被判有罪,貝可最高恐面臨4年監禁。

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. 602nd ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. 已經建議多次翻頁鍵盤不要跑出來。你們是沒看到嗎 還是沒人才可以改

    已經建議多次翻頁鍵盤不要跑出來。你們是沒看到嗎 還是沒人才可以改

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. 1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. 為什麼不能投票

    為什麼不能投票

    668th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. 使用ipad觀看網頁會一直跳到搜尋很煩

    使用ipad觀看網頁會一直跳到搜尋很煩

    29th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    14 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. 請詳細調查各項資訊!再發布新聞稿!這個已經嚴重影響學會名譽

    https://tw.news.yahoo.com/%E6%9D%BE%E6%9C%AC%E6%BD%A4%E4%BA%95%E4%B8%8A%E7%9C%9F%E5%A4%AE-%E4%BF%A1%E4%BB%B0%E4%B8%8D%E5%90%8C%E5%A9%9A%E4%BA%8B%E5%96%8A%E5%81%9C-215036885.html

    本網址的新聞提到的"創價學會"
    其中貴報記者提到"該教的教義反對信徒和異教徒結婚"
    本人為創價學會信徒
    從來都沒有聽過這種「該教教義不贊成信徒和異教徒結婚」的相關教義,要麻煩報導的記者去進行查證。
    國際創價學會的名譽會長池田大作先生,甚至多次透過對談與多方的宗教領袖進行對話,目的是為了建構世界和平的理想,所以絕對沒有道理有這種說法的教義存在!
    國際創價學會和各成員組織對創價學會信徒提供支持網路,其活動的性質與範圍都融入當地的文化和社會背景。SGI亦為聯合國的非政府組織(NGO)。SGI會員認為將他們的宗教信仰應用於日常生活來改良社會。SGI會員主動地參與多個小區節目來宣揚文化交流和了解不同人士,並舉辦文化藝術的活動來推廣世界和平,地球一家的理念。

    麻煩請貴報記者以及貴報之長官
    在報導刊出以前,確實地去調查各項細節!
    此報導已經嚴重影響到國際創價學會之名譽!

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. 台灣旅遊景點的氣溫亂掉囉~每個都-18度~又不是北極= =

    台灣旅遊景點的氣溫亂掉囉~每個都-18度~又不是北極= =

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. YAHOO 新聞裡有個叫" 布爽萊亞 " 整天留很難聽的話 請封鎖

    YAHOO 新聞裡有個叫" 布爽萊亞 " 整天留很難聽的話 請封鎖

    353rd ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. 建議台灣雅虎首頁可以多放一些國際主要新聞,讓台灣的人們可以關心世界動態,如最近法國巴黎發生的槍殺漫畫作家的悲慘命案。謝謝!

    Please consider post some relevant international news on front page of Yahoo Taiwan, so that the folks in Taiwan learn more about the major happening in the world! Thank you!

    1215th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. 我覺得

    我覺得罵人的人全部都是被用一百次傻來形容也不夠的人

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 有錯字「四天三業」

    有錯字「四天三業」。

    1355th ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. 新聞竟然是簡體字

    新聞竟然是簡體字 這篇 [东京股市日经股指上涨0.29%] 連內容都是簡體

    602nd ranked

    We're glad you're here

    Please sign in to leave feedback

    Signed in as (Sign out)

    We’ll send you updates on this idea

    0 comments  ·  翻譯問題與詞彙建議  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Yahoo 奇摩新聞 建議討論區

Categories

Feedback and Knowledge Base