Agracedemos cualquier sugerencia nos indique

EQUIPOS DE FÚTBOL MARSELLA Y BURDEOS

Me gusta mucho que AFP y YAHOO NOTICIAS escriban MARSELLA y BURDEOS hablando de equipos de fútbol, siendo sus nombres oficiales MARSEILLE y BORDEAUX. Y me gusta que lo escriban en español porque están redactando en español la noticia.
Pero me pregunto yo, ¿por qué no se hace lo mismo con ESPANYOL, JOVENTUT DE BADALONA, GIRONA, LLEIDA, etc. y, por lo tanto, se escribe ESPAÑOL, JUVENTUD de Badalona, GERONA, LÉRIDA...? Porque, a parte de eso, los medios de comunicación en catalán bien que escriben en catalán SARAGOSSA, OSCA, TEROL, LOGRONYÉS, LA CORUNYA, REIAL SOCIETAT DE SANT SEBASTIÀ, ALGESIRES, CÒRDOVA, CÀDIS, IECLÀ, MONTSÓ, LLEÓ, CONCA, REIAL MADRID...
Muchas gracias.

17th ranked
Vote
Sign in
Check!
(thinking…)
Reset
or sign in with
  • yahoo
    Password icon
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    AnonymousAnonymous shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →

    0 comments

    Sign in
    Check!
    (thinking…)
    Reset
    or sign in with
    • yahoo
      Password icon
      Signed in as (Sign out)
      Submitting...

      Feedback and Knowledge Base