¿Cómo es posible que no sepan que Wonder Woman en español es la Mujer Maravilla?
¿Acaso nunca vieron el programa o leyeron la historieta?
No sé quién es la persona encargada de las traducciones, pero dejan mucho que desear. Por eso, prefiero leerlo en el idioma original; pero, ¿cómo? ¿A dónde encuentro la opción de cambiar de idioma? ¿Por qué asumen cuál es el idioma del usuario? ¿Acaso no han escuchado de personas que viajan, o de la gente bilingüe? Solo porque se encuentra en cierto lugar del mundo no significa que prefiere el idioma de ese país. Muchas veces, ¡los turistas ni saben hablar el idoma del país que visitan! Por eso, incorporen una forma fácil de cambiar de idioma.
Eso, y verifiquen las traducciones, por favor. Varias veces palabras que sí existen, en vez de usarlas, las conviertan en algo spanglish... o sea, inventan la palabra en lugar de usar la que se debe. ¡Increíble!